Većina bi se ljudi
vratila staroj vjeri i moralu kada bi mogli proširiti svoje umove za takvo što, ipak ograničenost ih uglavnom drži u rupi negiranja. Ali ovo proširenje se prečesto
krivo shvaća, jer um mora biti proširen kako bi vidio jednostavne stvari, ili
kako bi uopće mogao vidjeti očite stvari. Potrebno je određeno protegnuće mašte
kako bismo uočili očite predmete i očitu pozadinu, a na poseban način velike
objekte ispred velike pozadine. Uvijek postoji vrsta ljudi koji ne mogu vidjeti
ništa drugo nego mrlju na tepihu, tako da uopće ne mogu vidjeti sam tepih. To
ih potiče na iritaciju, koja se može proširiti u pobunu. S druge strane postoje
ljudi koji vide samo tepih, možda samo zato što je novi tepih. Ovo je više
nalik čovjeku, ali može biti obojeno ispraznošću i vulgarnošću. Postoje ljudi
koji mogu vidjeti samo sobu u kojoj je tepih, i to će ih odvojiti od ostalih
stvari u sobi, posebice od kuta u kojem je služinčad. Naposljetku, postoje
ljudi proširenog poimanja stvari koji ne mogu sjediti u sobi s tepihom, ili čak u
šupi s ugljenom, bez da cijelo vrijeme vide obris čitave kuće nasuprot njene
pozadine, zemlje i neba. Oni, koji razumiju da je krov podignut kao zaštita
protiv sunca i snijega, a vrata protiv smrzavanja ili blata, će bolje od svih
razumjeti unutarnja pravila. Oni će bolje od ostalih znati da mrlje na tepihu
ne bi trebalo biti, ali će znati, za razliku od ostalih, čemu služi tepih.
Oni će na jednak
način promatrati trunku ili mrlju na zapisima svoje tradicije ili svoje vjere.
Vidjet će ju vrlo jednostavno, ali će ju ujedno vidjeti veoma široko, i u
kontekstu većih stvari. Oni će učiniti ono što njihovi kritičari nikada niti
slučajno ne naprave: vidjet će tu očitu stvar i postavljati očita pitanja. Što
više čitam suvremene kritičare religije, posebno kritičare svoje religije, više
sam zapanjen ovom uskom koncentriranošću i ovom nesposobnošću promatranja problema u cjelini. Nedavno sam čitao vrlo umjerenu osudu
trenutnih katoličkih praksi, koja je došla iz Amerike, gdje je osuda često
daleko od umjerene. Osuda je u formi roja pitanja na koja bih vrlo rado
odgovorio. Ali jasnije sam svjestan velikih pitanja koja nisu postavljena, nego
onih malenih koja jesu.
Osjećam, iznad svega,
ovu jednostavnu i zaboravljenu činjenicu da su, bez obzira jesu li ili nisu
određene optužbe isitnite u vezi katolika, one sasvim točne za sve druge.
Kritičaru nikada ne pada na pamet usporediti ono što je katoličko s onim što je
nekatoličko. Misao koja mu se nikada ne javlja u glavi je jednostavno pitanje:
kakav bi svijet bio bez Crkve.
To je ono na što
mislim kada kažem da je netko preuzak da bi vidio kuću zvanu Crkva u kontekstu
pozadine zvane svemir. Na primjer, kritičar o kojem govorim ističe milijune
mehaničkih ponavljanja. On kaže da mi ponavljamo molitve i ostale verbalne
oblike bez da razmišljamo o njima. I bez sumnje, postoji mnogo njegovih
simpatizera koje će ponoviti ovu optužbu nakon njega, bez da uopće razmisle o
njoj. Ali, prije nego objasnim stvarno crkveno učenje u vezi ovih stvari, ili
citiram njene bezbrojne preporuke na pažnju i budnost, ili protumačim razlog za
razumne iznimke koje Crkva dozvoljava, istaknut ću da postoji široka,
jednostavna i prosvjetljujuća istina u vezi cijele situacije koju svi mogu
vidjeti ako širom otvore oči. Očita je činjenica da SVI ljudski
oblici govora imaju tendenciju da fosiliraju u formalizam, a da Crkva stoji kao
jedinstvena u povijesti ne kao ona koja govori mrtvi jezik među vječnim
jezicima, nego naprotiv, kao ona koja je očuvala živi jezik u svijetu umirućih
jezika. Kada se za vrijeme latinske mise začuje grčki vapaj, star koliko i samo
kršćanstvo, moglo bi nekoga začuditi to što jako puno ljudi u crkvi koji govore
KYRIE ELEISON uistinu misle ono što izgovaraju. Ali kako god, misle ono što
govore mnogo više nego što čovjek koji započinje pismo s "Dragi
gospodine" misli ono što piše. "Dragi" je mrtva riječ, na tom
mjestu je prestala imati bilo kakvo značenje. To je upravo ono što bi
protestanti navodili kao odliku papinskih obreda i formi, pisanje te riječi je
brzo, ritualno, i bez ikakva sjećanja ili značenja. Kada odvjetnik, gospodin
Jones, koristi tu riječ u pismu bankaru
Brownu, on ne misli da mu je bankar drag, ili da mu je srce ispunjeno kršćanskom
ljubavlju, makar onoliko koliko je ispunjeno nekom jadnom ignorantnom papistu
koji sluša misu. Život, obični, sretni, poganski, ljudski život je jednostavno
prepun ovakvih mrtvih riječi i beznačajnih ceremonija. Nećete pobjeći od njih
bježanjem od Crkve prema svijetu. Kada kritičar o kojem govorim, ili tisuću
drugih kritičara poput njega, kažu da mi trebamo ostvarivati samo materijalno
ili mehaničko prisustvo na misi, on govori nešto što NIJE istinito u vezi
osjećaja običnog katolika vezano uz katoličke sakramente, ali govori nešto što
JEST istinito u vezi običnog činovnika ili recepcionara, i u vezi oko tri
četvrtine društvenih poziva i posjeta u gradu. Ovo ponavljanje određene
društvene forme može biti bezopasna stvar, može biti melankolična stvar, može
biti obilježje palog čovjeka, može biti bilo što što kritičaru može pasti na
pamet. Ali oni koji su od toga napravili, stotine i stotine puta, posebnu i
određenu kritiku protiv Crkve su ljudi slijepi za cijelu svijet u kojem žive i
nesposobni vidjeti bilo što osim stvari koju kleveću.
Postoji mnogo drugih
primjera ove čudne i tajanstvene nesvjesnosti. Pisac prigovara da su svećenici
vođeni s povezom preko očiju u svoj poziv, i da ne razumiju dužnosti koje su
povezane s njime. I ovaj prigovor kao da smo već negdje čuli, ali rijetko smo ga
kada mogli čuti u takvoj formi kao u ovoj rečenici, da čovjek može biti konačno
predan u svećeništvo dok je još "dijete". Čini se da kritičar ima čudnovato i
vrlo elastično poimanje trajanja djetinjstva. Kao što je gospodin Michael
Williams istaknuo u svojoj zbirci eseja
"Katoličanstvo i Moderni Um", ovo je iskrivljavanje očite činjenice,
budući da svećenik ima najmanje dvadeset i četiri godine kada polaže zavjete.
Ali ovdje sam ponovno opsjednut ovom velikom i golom, a ipak negiranom
usporedbom između Crkve i svega izvan Crkve.
Što bismo rekli oima
koji bi stavili šuplji patriotizam ili pogansko građanstvo protiv Crkve po tome
pitanju? Oni nasiljem obvezuju mladiće od osamnaest godina, plješću onima koji
imaju šesnaest, a pretvaraju se da imaju osamnaest, bacaju ih u tisućama u
veliku peć za mučenje, koju njihova mašta ne može niti zamisliti i iz koje ih
njihova čast sprječava da pobjegnu. Drže ih u tim užasima godinama bez znanja
uopće i o mogućnosti ratne pobjede, i ubijaju ih poput muha u milijunima prije negoli
su uopće počeli živjeti. To je ono što Država čini, to je ono što svijet čini,
to je ono što njihovo protestantsko, praktično, razumno, sekularno društvo
čini. I nakon svega toga imaju zapanjujuću drskost doći i prigovarati nama,
zato što dopuštamo čovjeku da se obveže na karitativan i miran život kad je već
na putu prema tridesetim godinama, i nakon što je imao deset godina da u miru
razmisli hoće li to učiniti ili ne.
Ukratko, ono što mi
fali u svim tim stvarima je očita stvar: pitanje kakva je Crkva u odnosu sa
svijetom izvan Crkve, ili svijetom koji joj se protivi, ili koji se nudi kao
zamjena za Crkvu. Očita je činjenica da će svijet činiti ono za što je uvijek
optuživao Crkvu, i da će to činiti mnogo gore, i činiti to na mnogo većoj
skali, i (ono što je najgore i najvažnije od svega) činiti to bez ikakvih
standarda za povratak zdravom razumu ili bez ikakvih motiva za pokajanje.
Katoličke pogreške mogu biti reformirane zato što postoji priznanje ustrojstva.
Katolički grijesi mogu biti okajani, zato što postoji test i princip okajanja.
Ali gdje drugo u današnjem svijetu postoji bilo kakav takav test ili standard,
ili išta osim promjenjivog raspoloženja, koje čini patriotizam modom prije
deset godina, a pacifizam modom deset godina nakon?
Danas postoji opasnost
da ljudi neće dovoljno proširiti svoje umove kako bi primili očite stvari, a
ovo je jedna od njih. Ljudi optužuju rimsku tradiciju da je polupoganska, a
nakon toga bježe u zaklon potpunog poganstva. Prigovaraju kršćanstvu da je
zaprljano poganstvom, a nakon toga bježe od uočene mrlje kako bi se sklonili u
samu prljavštinu. Ne postoji niti jedna od grešaka koje se navode protiv
katoličke institucije koja nije mnogo više nepodnošljiva u bilo kojoj drugoj
instituciji. I upravo u tim institucijama, države, škole, modernih mašinerija
poreza i policije, ljudi pokušavaju naći spas od „praznovjerja“ njihovih očeva.
To je kontradikcija, to je neizbježna intelektualna pošast u koju su se već
uključili, i samo moramo čekati što je strpljivije moguće kako bismo vidjeli
koliko će im dugo trebati prije nego što shvate što se dogodilo.
Genijalno, stvarno genijalno. Moj nadraži mislilac uz Josepha Ratzingera!
OdgovoriIzbrišiOnda imamo identičan ukus! Našao sam na nekoliko mjesta i kod Ratzingera da citira Chestertona, što mi je uzrokovalo nemalu radost. Jednostavnost, poniznost i oštrina uma su im uistinu zajednički.
IzbrišiOvo je stvarno najbolji tekst od svih Chestertonovih tekstova koje sam uspjela pročitat. Analogija s mrljom na tepihom i nemogućnost sagledavanja samog tepiha radi te mrlje sa kritikom Crkve je zbilja nenadmašna.
OdgovoriIzbrišiDrago mi je da je ovaj blog pao na plodno tlo i da tekstove koji se ovdje objavljuju pronalazim i na eminentnim katoličkim portalima. Voljela bih da duh Chestertonea dođe do svakog čovjeka. Zdravi razum nikad nije bio privlačniji!
Čestitke i samo naprijed!
Hvala lijepo! Zdravog je razuma danas na kapaljku, to me je i potaknulo na ovaj blog.
IzbrišiŠto se tiče Chestertonovih analogija mislim da je njegov prijatelj Belloc bio u pravu kad je rekao da se vjerojatno nikad više neće roditi pisac s takvim talentom za objašnjavnje problema pomoću nekih paralelnih primjera koje nam je lakše razumjeti. Navodno je i u svakodnevnoj komunikaciji sipao takve analogije koje mnogi ne bi smislili ni za mnogo sati razmišljanja. To mu je valjda prirodno dolazilo. Uistinu nenadmašan talent.
Chestertonian, hvala ti neizmjerno na ovom blogu.Uživam, čitajući svaki od ovih bisera, jednog od najvećih umova Engleske, a i šire.Naprosto oduševljava lakoća argumentacije i briljantnost misli.Reci mi molim te, da li na našem govornom području postoji knjiga Heretici, jer ju nikako nažalost ne uspijevam pronaći?
OdgovoriIzbrišiHvala lijepo! Knjiga Heretici nažalost nije prevedena na hrvatski jezik. Čini se da bolje idu jeftine selfhelp knjige pa vjerojatno nije isplativo. Treba raditi na stvaranju čitalačke publike za takvo štivo i to je proces koji se nadam da će započeti. Na žalost kod promoviranja Chetertonovog djela se trenutno možete osloniti samo na volonterski rad zanesenjaka. Na engleskom ju možete lagano pronaći na internetu.
IzbrišiDa, u pravu si.Ovo je zbilja vrijeme u kojem dominiraju uradci smiješnih likova profila Bruna Šimleše.U svakom slučaju hvala ti mnogo, i nastavi nas obogaćivati.
IzbrišiOvo je genijalno! Genijalnost je kada čovjek tako jasno, razumno i bistro artikulira nešto što čovjek samo naslućuje i ne uspijeva izgovoriti...
OdgovoriIzbrišiHvala ti na trudu i redovitosti!
Pozdrav iz Velike Gorice!
Kapelan :)
Puno hvala na podršci! Upravo je to mnogo puta bio i moj doživljaj nakon čitanja nekog Chestertonovog članka: Nešto što sam intuitivno osjećao ovdje je izraženo na prekrasan i slikovit način. Čovjeku doslovno dođe olakšanje "Znači ipak nisam lud!"
OdgovoriIzbrišiPozdrav Gorici! :)